Latin Bible

[See also Latin Language for some resources on the Latin of the Bible]

  • L. Ziegler, Die lateinischen Bibelübersetzungen vor Hieronymus und die Itala des Augustinus (Munich, 1879) [link]

Vulgate
  • Wordsworth and White (eds.), Nouum Testamentum Latine, ed. min. (Oxford, 1911) [link] [alt. link]
  • Nestle (ed.), Novum Testamentum Latine (Stuttgart, 1906) [link]
  • Wordsworth and White (eds.), Nouum Testamentum Latine, vol. 1.1 [Matt.] (Oxford, 1889) [link]; vol. 1.2 [Mark] (Oxford, 1891) [link; vol. 1.3 [Luke] (Oxford, 1893) [link]; vol. 2.1 [Acts] (Oxford, 1905) [link] [alt. link]; the same - numbered as vol. 3.1 (Oxford, 1905) [link]
  • Tischendorf (ed.), Novum Testamentum Latine, Interprete Hieronymo [Codex Amiatinus] (Leipzig, 1850) [link]
  • F. F. Fleck (ed.), Novum Testamentum vulgatae editionis (Leipzig, 1840) [link]
  • L. van Ess (ed.), Novum Testamentum graece et latine [after Erasm., Complut.; facing, Vulg. Clem.] (Tübingen, 1827) [link]

  • La Sainte Bible: Texte de la Vulgate, traduction française en regard, avec commentaires..., Introduction, vol. 1 [Parts 1-7] (Paris, 1886) [link]; vol. 2 [Part 8: Geography and Archaeology: Trochon] (Paris, 1887) [link]; Translation, vol. 1 [Genesis - 2 Kdms: tr. A. Arnaud] (Paris, 1881) [link]; vol. 2 [3 Kdms - Eccles: tr. A. Arnaud] (Paris, 1881) [link]
  • La Sainte Bible: Texte de la Vulgate, traduction française en regard, avec commentaires..., [vol. 18 (?)] [James - Jude: tr. Bayle; intro. Drach] (Paris, 1899) [link]

  • J. J. Jepson, The Latinity of the Vulgate Psalter (Washington, DC, 1915) [link]
  • S. Berger, Histoire de la Vulgate pendant les premiers siècles du moyen age (Paris, 1893) [link]
  • F. Kaulen, Handbuch zur Vulgata: Eine systematische Darstellung ihres lateinischen Sprachcharakters (Mainz, 1870) [link]


Old Latin / Vetus Latina / Itala
[See also VetusLatina.org]

  • Codex Colbertinus Parisiensis. Quatuor Evangelia ante Hieronymum Latine translata, ed. J. Belsheim (Christiania [Oslo], 1888) [link]